틴타임즈 동영상
기사보기
Notice (8): Undefined variable: newversion [CORE/lib.times/views/samples/newspaper.ctp, line 65]');" class="s_news_a">단어학습 Notice (8): Undefined variable: newversion [CORE/lib.times/views/samples/newspaper.ctp, line 70]');" class="s_news_a">속청학습 평가문제 Notice (8): Undefined variable: newversion [CORE/lib.times/views/samples/newspaper.ctp, line 76]');" class="s_news_a">단문학습 Notice (8): Undefined variable: newversion [CORE/lib.times/views/samples/newspaper.ctp, line 81]');" class="s_news_a">받아쓰기 Notice (8): Undefined variable: newversion [CORE/lib.times/views/samples/newspaper.ctp, line 86]');" class="s_news_a">퍼즐스터디 ENIE학습
워드팁 해석
takeaway 테이크아웃 음식 / curb 억제[제한]하다 / portion 부분 / disrupt 방해하다, 지장을 주다 / regulate 규제하다, 통제하다, 단속하다 / opposition 반대 / disturbance 방해 / federation 연합[연맹]
닫기
이탈리아 밀라노는 자정 이후 아이스크림과 다른 테이크아웃 음식의 판매를 제한하는 새로운 법을 고려하고 있습니다.
제안된 그 법안은 소음을 억제하고 밤에 평화를 유지하는 것을 목표로 합니다.


시 정부는 시끄러운 심야 모임으로 인해 수면을 방해하는 도시 인구의 상당 부분이 제기하는 수많은 소음 불만 사항을 해결하려고 합니다.
주세페 살라 시장은 사회 활동과 주민의 복지 사이에서 균형을 맞출 필요성을 강조했습니다.
마르코 그라넬리 부시장도 페이스북에서 주민들의 편안함과 건강, 기업의 경제 활동을 보장하는 것의 중요성에 주목했습니다.


이 최신 제안은 심야 젤라또 소비를 규제하려는 밀라노의 첫 번째 시도는 아닙니다.
2013년 당시 시장이었던 길리아노 피사피아가 주도한, 비슷한 노력은 반대에 부딪쳐서 결국 성공하지 못했습니다.
일부는 심야 방해를 해결하기 위해 제안된 법을 지지하지만, 이탈리아 공공 및 관광 사업자 연합의 회장인 리노 스토파니와 같은 다른 사람들은 그것이 사업체에 해를 끼칠 것이라고 주장합니다.

닫기
[1033호] Milan Proposes Law to Ban Ice Cream & Takeout After Midnight
Milan Proposes Law to Ban Ice Cream & Takeout After Midnight0Milan, Italy, is considering a new law banning the sale of ice cream and other takeaway food after midnight. The proposed law aims to curb noise and maintain the peace at night.

The city government seeks to address the numerous noise complaints from a significant portion of the city population about noisy late-night gatherings disrupting their sleep. Mayor Giuseppe Sala emphasized the need to strike a balance between social activities and the well-being of residents. Deputy Mayor Marco Granelli also noted on Facebook the importance of ensuring the residents’ comfort and health and the economic activity of businesses.

This latest proposal isn’t Milan’s first attempt to regulate late-night gelato consumption. A similar effort in 2013, led by then-Mayor Guiliano Pisapia, faced opposition and was ultimately unsuccessful. While some support the proposed law to address late-night disturbances, others, like Lino Stoppani, president of the Italian federation of public and tourist operators, argue it will harm businesses.

Luis Apolo
Staff Reporter
junior/1716365306/1613367813